Anus
means old woman in Latin. Sometimes, when
I walk along the street and see old women, I remember “anus.” The plural of anus is also anus (but the plural has a macron or
line above the letter “u” – anūs).
Pera
means a backpack or a satchel. When you
find someone attractive because of her/his pera, it may mean you like her/his
bag. Pera means money in
Filipino/Tagalog.
Una
may refer to the number one, but as
an adverb it means together or together with. I am una (together with) Armie Hammer. That is wishful thinking. Armie is married. I prefer single men. Of course, it does not mean non cupio (I do not desire) him.
Cupio does remind us of Cupid, doesn’t it?
Cupido (Cupid) is the son of
Venus (the goddess of love in Roman mythology) and is a personification of
sensuality. Images of Cupid are
ubiquitous during Valentine’s.
There was a street
in the City of Manila called Misericordia.
The street now goes by a different name. In Latin, misericordia
means pity or compassion. Misericors means merciful and cor means heart (cordis means “of the heart” and the English adjective cordial is derived from this), so
misericors also means tender-hearted.
Lapis is pencil in Filipino/Tagalog but means stone or jewel in Latin. If you can not afford to give your partner a
jewel at this time, give her/him a pencil for the time being. Give the actual gem later on.
Fartus means filled. Panis means bread. In Filipino/Tagalog, panis means putrid or
rotten. Fartus sounds like the air that
comes out of our asses. Joined together,
panis fartus means sandwich. Literally, panis fartus means filled bread.
There is no exact
Latin word for sandwich because the word “sandwich” (that refers to the food
that we eat) only came to be in the 1700s.1 The Roman Empire, which used Latin as its
language, fell long before the 1700s.2, 3, 4 I expect the Romans ate sandwiches. They just did not call them sandwiches.
Google translates
sandwich into Latin as Sandwico (with a capital S).
Related to the
sandwich is the hamburger whose creation, discovery or popularity was also
after the fall of the Roman Empire.
The Latin word for
hamburger may be minutal which literally
means dish of minced meat (or ground meat).
Google translates
hamburger into Latin as frustrum assae. Frustum,
not frustrum, means scrap of food. The
Latin noun assa means nanny or nurse,
and assae means “of the nanny” or “of
the nurse.” The Latin adjective assa means roasted or baked and is
feminine. Its masculine equivalent is assus; neuter assum. Frustum assum means roasted food.
Assus, assa, assum
all have “ass” in them, and I am reminded of the anus once again.5
Notes
1Andrew F. Smith. Hamburger:
A Global History. London: Reaktion
Books, 2008. 12.
2Michael Grant. History
of Rome. New York: Charles
Scribner’s Sons, 1978. 435.
The book places
the end of the Western Roman Empire at 476 CE.
3Christopher Allmand, ed. The New
Cambridge Medieval History, c.1415-1500.
Vol. 7. 1998. Cambridge: University Press, 2006. 182.
The book places
the end of the Eastern Roman Empire, via the fall of Constantinople, at 1453 CE.
4“Byzantine Empire.” Ancient
History. History.com, 2010. Web.
17 Nov. 2017.
<www.history.com/topics/ancient-history/byzantine-empire>.
This article about
the Eastern Roman Empire a.k.a. Byzantine Empire is much easier to read than The New Cambridge Medieval History and
is readily accessible online.
5Remembering asses when seeing old women
raises my feminist red flag. It is not
my intention to slight old women or to be ageist. Familiar words surface in language learning
and can give learners a surprise when the meaning is different from what they
have grown accustomed to. This surprise
contributes to the words’ prominence in learners’ recall (against their better
judgment).
No comments:
Post a Comment